Coca þola

I was looking up þola in Cleasby & Vigfusson this afternoon even though I was pretty sure I knew what it meant, which is a totally normal thing to do. They said it meant “endure”, as I expected, and connected it to Latin tolerare, which I should have expected.

C&V are not the kind of guys who you have to believe about this stuff; their etymologies tend to be a little folky. But I looked it up in the AHD and Watkins says the words are cognate, going back to PIE *telə- “lift, support, weigh”. Other cognates are toll, the –tel– in philately, the tal– in lex talionis, the –tol in extol, the –lat– in legislator, relate (etc), and ablative (every Latinist’s favorite case), etc. It’s the root of Telamon (Big Ajax’s father), and possibly Atlas and Tantalus as well. That’s a lot of myth bound up in one little morpheme.

The Atlas Farnese: a monumental marble statue of a man carrying the sphere of the sky on his shoulders; constellations are visible on the surface of the sphere.
The Atlas Farnese in the Museo Archeologico Nazionale in Naples;
I took the photo in the summer of 2008 or 2010.

About JE

James Enge is the author of the World-Fantasy-Award-nominated novel Blood of Ambrose (Pyr, April 2009). His latest book is The Wide World's End. His short fiction has appeared in Black Gate, Tales from the Magician's Skull, The Magazine of Fantasy and Science Fiction and elsewhere.
This entry was posted in ancient art, Myth & Legend, words. Bookmark the permalink.