-
Archives
- May 2025
- April 2025
- March 2025
- February 2025
- January 2025
- September 2024
- July 2024
- June 2024
- May 2024
- January 2024
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- July 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- September 2016
- March 2015
- October 2012
- August 2012
- July 2012
- May 2012
- April 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- July 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- March 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
-
Meta
Category Archives: words
18th Century Mashup: White’s MISTRESS MASHAM’S REPOSE
I came to T.H. White’s brilliant fantasy Mistress Masham’s Repose (Putnam, 1946): immediately after reading two much inferior (but not worthless) books. One was by White himself, The Age of Scandal (Putnam, 1950), a social history of the later 18th … Continue reading
Posted in Adventures in the Public Domain, books, fantasy, history, language, sff, words
Tagged T.H. White
Comments Off on 18th Century Mashup: White’s MISTRESS MASHAM’S REPOSE
King Leer
Reading some Middle English this afternoon, I came across the word lere, meaning “face”. ”That’s got to be where leer comes from,” I said, with the unwavering confidence of a folk etymologist, and then my confidence wavered a bit and … Continue reading
Swords Against Style
For various reasons I’ve had a couple different essays under my eyes this afternoon: “Epic Pooh” (Moorcock’s Titanic body-slam against Tolkien and other “high” fantasists) and Tolkien’s “On Fairy-Stories”. All critical writing about fantasy needs to be taken with a … Continue reading
Endless Glove?
I reread more than I read. This has certain bad effects; e.g., the towering stacks of TBR books that constantly threaten to topple over and crush me, which are always growing taller, more numerous, and (if I’m not misreading their … Continue reading
Posted in academia, art, books, dream, fantasy, fantasy art, language, Morlock, Myth & Legend, sword-and-sorcery, words
Tagged Beowulf, Old English, Old Norse
5 Comments
Nerves in a bundle? Fall into a morðcrundel!
I’m rereading Beowulf, preparatory to teaching it in a couple weeks to my Norse Myth class. This kind of thing always involves falling into the dictionary and getting swept away by a tide of weird words. This afternoon’s discovery is … Continue reading
Posted in academia, art, books, fantasy, fantasy art, language, Myth & Legend, sword-and-sorcery, words, writing
Tagged EverythingIsBetterWithLatin!™, Old English
Comments Off on Nerves in a bundle? Fall into a morðcrundel!
What Are the Óðs?
I was thinking the other day about Hengist and Horsa, the two Saxon chieftains/gangsters who show up to assist and then overpower the usurper Vortigern in the run-up to King Arthur’s origin story. Horsa (Horsus in Geoffrey of Monmouth’s Latin) … Continue reading
Posted in art, fantasy, fantasy art, language, magic, Myth & Legend, sff, sword-and-sorcery, words, writing
Comments Off on What Are the Óðs?
Worlds on Worlds Are Rolling Ever…
I realized this weekend that one of the pleasures of inventing a Martian language was coining new names for all the planets. (Including ones that don’t really exist, like Vulcan, Antichthon, and the Lost Planet that was once supposed to … Continue reading
Some Typos are Typoier Than Others
Typo of the day, possibly of the decade, is Ratlick, for an intended Tatlock (the author of an old myth textbook). If a character named Ratlick doesn’t appear in an upcoming Morlock story, my name isn’t James Enge. (Um. So … Continue reading
Posted in Morlock, Myth & Legend, sword-and-sorcery, Typo of the Day, words
Comments Off on Some Typos are Typoier Than Others